Parli vinese? Do you speak wine-tongue?

Ciao,

 a friend of mine went on holiday in Italy and came back with a nice bottle of wine. “Stef, could you help me translating the label? I speak a bit of Italian, but…I don’t understand wine-tongue!”. “Corposo, ideale con selvaggina…..colore paglierino….” could you teach me some wine-tongue?

Here I am now, designing and developing an online course for everyone who loves wine, Italy, and Italian. Parli vinese? will be one of our courses based on interests, rather than Language knowledge. “When you speak about something you like, time goes fast…and you learn quickly!”

I am preparing the topics now, and the glossaries. What would you like to see and learn in this course?

All comments welcome!

 Buon fine settimana.

Stefania

2 Responses to “Parli vinese? Do you speak wine-tongue?”

  1. Mother hen says:

    Hi Stefania, I’m sending you a link to Watson’s Wine Glossary, a brilliant interactive glossary that is a godsend for translators as well as a useful resource for Italian/English-speaking wine-lovers: http://www.watson.it/dynamic/common/cgi-bin/d.exe?ID=946&HTM=viewitem.htm

  2. stefi says:

    Thank you so much for the information! This is a brilliant Glossary, and a very good site! To improve my knowledge on the subject, I have recently visited some vignards in North East Italy and spoken to the producers, the consumers (and tasted good wine!). I found good explanations of terms on the book Guida ai vini del Friuli Venezia Giulia.

    PS: this is what a blog is about: sharing information and knowledge!

    CIAO

    Stefania

Leave a Reply